可見粵語因其發展方向幾乎不斷簡合而少繁化。 儉粵音 中山石岐粵語在所有粵語中最少,因其特殊不分上下入聲而只有6個;東莞粵語次之,只有8個;多數粵語方言有9個聲調;勾漏粵語和平話方言有10個聲調。 標準粵語有9個聲調,6至7個固定調值,按照「平上去入」的命名方法,這9個聲調分別為陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、上陰入/高陰入、下陰入/低陰入、陽入。 上陰入和下陰入由陰入按韻母短長分化出來,所以將上陰入和下陰入分別稱為陰入和中入其實是錯誤叫法,此等調名會令人誤以為入聲同時三分。 一些粵語方言的陽入也按韻母短長分化成兩個,從陽入中分出上陽入與下陽入,共計四個固定入聲調,如勾漏粵語、四邑粵語等。

蟹柳是用魚肉、澱粉、調味料、色素做的「仿蟹柳」。 「膋」,《廣韻》「落蕭切」,粵音liu4,本義牛腸脂肪,又泛指脂肪。 儉粵音 謬誤辨析:「䈜」字音義解說如上,不贅。 彭志銘只是因襲詹憲慈之說,曾焯文又「根據彭志銘考證」,陳陳相因,一錯再錯。

儉粵音: 粵語韻母: u

大學這幾年因爲基礎課複雜,專業課占用的時間有太多,我很少讀書。 但是卻沒有錯過《平凡的世界》這部經典,也是我唯一從頭到尾全部讀完的一本書。 儉粵音 爲什麼要讀經典呢,因爲讀一部經典,真的可以享用一輩子。

儉粵音

廣州話惟聞「滾水」(kwɐn2 sœy2),不聞「涫水」(kun3 sœy2),假使「涫」、「滾」同源,也只是說,滾水表示沸水,語源是「涫」,不能說「(涫)俗作滾悞」。 彭志銘謂少時嘗聞之「管」音字就是「涫」,但無說明所聽者為何語種(筆者疑其所聽並非廣州話,「涫」廣州話kun3,「管」廣州話kun2,聲調不同,而客家話「滾」近廣州話「管」音),故在此不論。 曾焯文雖引《康熙字典》卻無因之考究(例如「古玩切,音貫」與kwɐn2音明顯不合,卻不作考究),只是因襲孔仲南之說。

儉粵音: 粵語/語音

誤解書例:「尐雛不能群」猶言「少(小)雛不能群」,「尐」是形容詞,與助詞「啲」無關。 誤解「古無舌上音」:以為舌上音等同聲母ts、ts’,不知粵語ts、ts’、s這組聲母來自中古的舌上音、齒頭音、正齒音,又不審「尐」是齒頭音精母,根本不適用「古無舌上音」理論。 【一錯再錯】曾焯文《反駁陳凱文〈講乜『閉翳』〉》(2014) 怫,《廣韻》扶沸切,得出fai3音。 古無輕唇音(f,v),只有重唇音(b,p),故怫古代當讀bai3,與「閉」同音,而粵語「怫㥜」的「怫」保留古音。

這些借詞多源自網絡上,先是以諧音(也有人叫空耳)為準的網絡用語,之後應用到現實生活中,漸漸就加入了粵語字府。 ),亦稱港式粵語和港式廣東話,為香港人的通用語,香港人一般慣稱為「廣東話」或「中文」。 因為粵語地區各地交流頻密,部份香港粵語詞彙被借用至其他地區,包括回流廣州,互相影響。 香港粵語加入了不少英語及其他外來詞,亦有口語、俚語、及粗口,以及術語等。 中國大陸,特別是廣西地區的粵語使用者,由於中國大陸教育系統並不教授粵語,因此基本上對粵語固有字詞的了解近乎空白,傾向於使用北京話借音字書寫粵語,書寫比較混亂。

儉粵音: 香港粵語「正字亂象」初探|九座樓主

廣州以粵劇、粵曲等傳統藝術長期保持廣州話的代表地位,1970年代開始,香港粵語(港式粵語)受到由何文匯博士提倡的粵語正音運動影響,是故部份詞彙的發音已經偏離廣州話,與廣泛的珠江三角洲粵語系地區的發音脫節[來源請求]。 至1970年代末以後,香港粵語流行曲、影視娛樂強勢影響廣東地區[來源請求]。 儉粵音 民間的香港口音(即港式粵語)跟廣州(廣府)口音並無明顯分別,只是在語感上有少許差異,因兩地在不同社會體制下沿用不同的習慣語彙,用詞有所不同,以及兩地教學改革所導致[來源請求]。 針對近年來香港年輕人所謂「懶音」增多的現象,香港的一些大學教授發起了粵語正音運動,以何文匯主張的讀音取代,現時通用的讀音,此主張受到廣東及香港的粵語學者反對[來源請求]。 廣西地區如:南寧、桂平、梧州等等縣市則稱粵語為白話,廣西粵語除了口音和文化、俗語、詞彙上與廣州話差異不大,基本上可以與廣州話互通,是歸入粵語方言系統裡。

儉粵音

「他」字正寫「奲」,《廣韻》和《玉篇》解作「寬大」。 其中佢可能會彈出叫你安裝 git,要撳允許,冇 git 裝唔到 plum。 跟住撳 Ctrl + `(注意係數字 儉粵音 1 左邊嗰粒掣,唔係單引號!),就可以睇到「粵語拼音」嘞。 閂咗「Rime package installer」個視窗佢,去返「輸入法設定」個版面,勾選「粵語拼音」,然後撳 中。 粵拼嘅方案總表同發音示範喺 LSHK 粵拼方案。 如果你鍾意睇片學,可以睇 52 分鐘學識 LSHK 粵拼。

儉粵音: 粵語韻母分類

香港開埠前,原居民有三個群體,分別為廣府圍頭人、蜑家人(又稱水上人)、客家人,各族群皆有自己的語言(即圍頭話、疍家話、客家話),其中圍頭話和疍家話亦是粵語的分支,香港一詞的英語譯名「Hongkong」就是取自疍家話發音。 韻母是粵語單字音節後面的子音(韻腹),或者子音和輔音(韻腹、韻尾)的組合,通常與聲母、聲調組合成一個單字音節。 本書所教授的粵語共有9個韻腹(當中7個是粵語的韻母)、8個韻尾,兩者組合而成的韻母共有59個;另外還包括兩個鼻音單獨成韻。 儉粵音 嚴格而言普通話並沒有這兩個聲母,不過普通話的gu、ku在發音上和粵語的gw、kw是相似的。 粵語可以用兩個並列動詞構成一個動詞體,把「緊」、「咗」、「完」、「過」、「下」加在兩個並列動詞中間。

但有趣的是,古以d-、t-發音而後世轉以dz-或dʒ-發音的字詞又每可讀g-音,如「合」古有həp、gəp,但以「合」為聲符的「答」卻讀dəp、「塔」讀təp,而「鴿」普通話和粵音都讀g-。 ……mɐt7 gɛ2 jɛ5快讀時每變成mɐt7 g(ɛ)2 jɛ5甚至最終省讀成mɐt7 jɛ5。 來自港式英語之借詞較多,尤其是生活用詞。 由諧音為基準轉化成的詞,英語之外還有很多,其中韓語和日語比較多,例如中文「受歡迎」現今社會會使用日語「高人氣」取代了;而中文「一人份量」的表達亦有不少餐廳使用日語「一人前」取代。 這些借詞的出現主因是娛樂媒體的盛行,以及韓流文化、日本文化的流入,其次是因為這兩種語言都有漢字的系統,雖然它們的漢字跟中文的漢字意思是不一樣的。

儉粵音: 粵語詞典

重複記載、過度細節與無助了解主題的堆砌內容等需要考慮除去。 關於香港常見的語言和文字,請見「香港語文」。 關於香港的各種本土語,請見「香港本土語言」。

「怫㥜」的「㥜」同「閉翳」的「翳」現代粵音皆作ngai3,粵語同古漢語中的w音及ng音在不少情況可以互通。 例如「為」音wai6或wai4;字根相同的「偽」卻讀ngai6,再看字根「委」。 委、諉、萎全部音wai(調可能不同);逶、魏、巍全部音ngai(調可能不同)。 再以字根「圭」為例:哇、娃、蛙、窪全部waa1;崖、捱、涯全部音ngaai4。 足見w與ng在古語中可能互通,「㥜」可讀成「胃」wai6,又可讀成「翳」ngai3,毫不出奇。

Similar Posts