有7所學校額外接收600名考生,其中1所更額外接收了287名考生。 中學中文課本 香港考試及評核局已於2011年為自修生舉行最後一屆香港中學會考,2010年為最後一屆讓應屆學校考生參與的會考。 香港中學文憑考試(Hong Kong Diploma of Secondary Education, HKDSE)現已取代香港中學會考和香港高級程度會考。 考評局於若干考試科目加入校內評估一項,目的是希望減少學校為應付會考而特地操練學生。

中學中文課本

教師可善用教育局提供的免費教學資源及其他生活化材料作為輔助教材,以提高教學效能,並減少對課本的倚賴。 廖校長說,舊制的預科課程有「中國語文及文化科」,講解現代社會如何應用和傳承中華文化,所選均是具代表性的文章,例如唐君毅的〈與青年談中國文化〉、殷海光的〈人生的意義〉等。 中學中文課本 雖然此科已取消,她仍會參考這些文章,以校本形式編訂教材,在高中教授。 本網站主要對《中學中國語文學習參考篇章600篇》作分析研究,簡介每篇文章的出處、寫作/出版年份、文白語體、字數篇幅有關情況,並附有「建議學習重點」、各文的「結構層次」和「篇章主旨」等參考資料。 5月19日,考評局發表有關會考英文科(課程乙)懷疑大批考生利用手機作弊案調查報告,發現開考期間登入資料來源網站的IP地址共有5個來自香港,其中1個以手機登入。

中學中文課本: 訂閱免費 DSE 資源

其兒子雖未被律政司刑事檢控,但因在考試前以不正當方法獲悉試題內容而違反考試規則, 被考試局取消全部科目的成績,日後可重考。 事後考試局接受廉署建議加強考試文件保密措施,防止類似事件再次發生。 反對者則認為現時世界上最發達的西方國家如英國、美國、加拿大、紐西蘭、澳大利亞、愛爾蘭、新加坡均普遍實行英語教學(其中愛爾蘭的國家語言雖然是愛爾蘭蓋爾語,不是英語,但英語仍然是通用語)。 加上英語是世界上73個國家和地區 (包括香港)的官方語言,是現時國際金融、貿易、航運、學術交流、旅遊的國際通用語言。 此外,香港的專上教育、商業社會和法律界等均以英語作為主要授課或工作語言,母語教學令學生接觸英語的機會大減,例如2006年第一屆接受母語教學學生應考高級程度會考,該考試的英文科整體合格率創了11年新低。 持續下降的英語水平將會令香港難以維持國際金融中心和貿易中轉站的地位,而英語能力弱的學生升學亦較其他學生困難。

新學期開始,翻開新課本,如果同學跟爸爸媽媽說,明天要背默〈木蘭辭〉,爸媽絕對能夠跟你搭上嘴,「唧唧復唧唧」一番。 由往時的會考、高考到現在的文憑試,不論課程改革多少遍,教科書萬變不離其宗,經典文章始終佔一席位。 小思(盧瑋鑾),1939年生於香港,1964年畢業於香港中文大學新亞書院中文系,曾任中學教師,1973年赴日本京都大學人文科學研究所研究中國文學。 1978年任教香港大學中文系,1979年起任教香港中文大學中文系,現為香港中文大學香港文學研究中心顧問。 本書共有5套模擬試卷,每套包含「閱讀能力」及「寫作能力」。 此外,為方便學生温習及掌握文憑試的答題技巧,本書特設「閱讀攻略」冊及「寫作攻略」冊,解構各卷不同題型的難點,提供實用的應試策略,讓學生迅速掌握應試法門。

中學中文課本: 小學中文+數學練習下載:小一至小六|免費工作紙+答案|停課復課

不過,應考語言不一定與學生所就讀是中文中學還是英文中學有必然關係。 換言之,中文中學和英文中學的學生通常可以自行決定部分科目的應考語言。 考生藉著香港中學會考的成績,可循中六收生程序,入讀官立、政府津貼學校之預科課程,又或直接報名入讀直接資助、私校預科課程。 無論選擇甚麼學校,學生都會在中七時參加香港高級程度會考,並以這兩個考試的成績在大學聯招下申請入讀大學的全日制課程,這個是一般文法中學教育制度下的學生進入大學的途徑。 1952年,香港中文中學高中畢業會考(Hong 中學中文課本 Kong Chinese School Certificate Examination)開始舉行,為中文中學高中三年級學生而設。

母語教學制度實施下的英文中學皆報考課程乙的課程,而中文中學則有各自的做法:全部學生皆指定應考課程甲/乙,或按學生校內成績決定他/她適合應考的課程。 香港中學會考採用的「常模參照」(norm-referenced test)評級方法,俗稱「拉curve」。 學生各科成績分為A至F級,表現低於F級的成績被評為U,即「未能評級」。

中學中文課本: 相關條目

很多學生想藉重考中學會考取得更佳成績,以圖成為暫取生。 教師及學生網站,提供相關的教材資料、粵語及普通話課文朗讀、專題研習資料及教學計劃表等教學工具,供老師及學生參考。 這個網站一改傳統語文科的教學模式,把豐富的教學資源置放在網上供教師和學生使用,務求提高教學質素和效率。 並提供網上自測讓學生在網上進行練習,幫助學生鞏固有關的語文知識。 由於直接資助中學在教學語言上享有很大彈性,有些中學為了使所有年級均以英文授課,故轉為由政府按學生人數資助的直資學校。

中學中文課本

十八鄉鄉事委員會公益社中學校長廖小蓮任教中國語文科超過二十年,又曾在教育局負責審書,見證過不同年代的中文教科書。 中文課程由範文教學到能力為本,再到今日重推範文結合兩者,教科書都一直選用經典篇章,廖校長說其中原因,第一必定是情意傳承,其次是文字優美。 香港考試及評核局於2007年的中學會考起, 取消以26篇範文於中學會考中國語文科設題, 目的是希望學生能以更自由的方式以鍛鍊思維及中國語文的運用能力. 但由於有關課文其實對該目標有極大裨益, 故以此網站收錄有關文章及相關資料, 不但方便舊人溫故知新, 亦希望為新學制下的未來棟樑提供一個方便平台, 讓他們能在此閱讀到前人嚴選的26篇文章, 以使中國前人的經驗及智慧能得到更廣泛的流傳和延續. 本字典由現代教育研究社有限公司(現代社)出版,現代社創立於1957年,乃香港歷史悠久的教科書出版社,出版幼兒園、小學及中學多個科目的課本和電子教材;其中小學語文科教材廣為香港和澳門學校選用。

中學中文課本: 會考證書制度改革

為幫助文憑試考生考好中文,「星島教育」今年重新增潤《DSE中文科16篇範文應試攻略》,高中生不要錯過。 《牛津數學新世代》是最新編寫的課本系列,它涵蓋整個中學數學課程,內含豐富的生活化元素,既提升學生的學習興趣,又有效地幫助他們理解內容。 本系列亦重視STEM教育素材及資訊科技於學習數學的運用,以應付現今、甚至未來社會所需要的知識及技能。 此外,還有大量細緻劃分的例題及習題,照顧學生不同的學習需要之餘,亦讓老師靈活施教。

中學中文課本

《中國語文高中閱讀應試心法》中的獨特設計欄目為考生提供一個全面的應試方案, 將考生所需的各種應試能力推至最高水平。 重視文學教育:本書的文學教育以優質課文為起點,又於書眉設「文學觀賞徑」、「文學花圃」及「文學噴泉」,引導學生完成「文學學習三部曲」:感受 → 欣賞 → 創作,讓學生在潛移默化中培養出分析、鑑賞和創作等能力。 課文後的「課文重點圖解」,幫助學生梳理文章脈絡、理解主旨和領悟文章藴含的情意。 學以致用,應試有方:課本中閱讀、寫作、說話、聆聽及綜合等練習,均包含最新的考試題型,讓學生掌握並熟習考試的形式和要求。

中學中文課本: 資料文件

香港中學會考證書視為香港中學畢業生求職時的正式文件。 例如,在香港中學會考取得C級的考生,在英國普通教育文憑海外考試將極有可能取得A或B級成績。 值得留意的一點是,報告同時強調上述結論僅在涉及數學及科學範疇的科目基本上成立,而在人文範疇的科目香港中學會考並未有較優勝的地方。 英國文化協會於收到有關報告後已致函予英國各院校有關報告,讓院校能適當調節來自香港的會考生的收生準則。

考試取消範文,即使教師講授文章,學生以「不考不讀」心態應付,不會深入研讀。 有教育界人士指出舊制會考之所以為人咎病,在於學生所背誦的是標準答案,而非文學經典。 中學中文課本 如一刀切禁止學生背誦,將影響學生的理解能力,以及其高階思維發展。 在1980年代,中文大學曾經有條件取錄會考優異生,允許他們完成一年中六後成績達標便可入讀。 1990年代初,因中文大學被港英政府強迫轉為三年制,暫取生計劃終止。

中學中文課本: 中文中學

一般而言,政府機構的工作(例如警員)如規定申請人學歷需要「中五程度」,通常也會要求會考取得最少5科及格,包括中英文達到2級/E級(課程乙)。 自1978年香港考試局接手舉辦會考,至2011年的34年間,共有約4,399,100名考生曾報考香港中學會考,即平均每年有129,385名考生報考。 試神的聖物────啟思「校本評核」網上教學研討會 是次研討會將由啟思《校本評核資源套》的幾位編者為大家介紹本社為高中師生準備了怎樣完備的「試神的聖物」,並談談如何幫助學生把握時機,讓學生脫胎成「試神」。

由耳熟能詳的文言名句入手,或許是認識中國文化的入門之法。 《悅心文言讀本》在修身、學習、世態等方面,精選26則經典文言名句,輔以相關的文化知識小百科、漫畫小故事、生活時事等,讓學生輕鬆掌握名句的文化精神。 這些名句簡練雋永,如能在寫作中適當引用或充當論據,能收畫龍點睛之效,故本書在每則名句賞析後,根據公開試題型擬定寫作題目,提供文章範例及寫作技巧指導,引導學生活用名句於寫作,提升文章層次。 配合電子資源,教學相得益彰:增設課文動畫,輔以網上練習,提升學習趣味;另提供多段自學及教學短片,講解不同寫作手法、實用文要點,教學自學皆適宜。 學習得其法 應試有方:本書切合文憑考試課程,幫助學生作好應試準備。 練習素材廣泛採自生活事務,擴大學生的知識面,為終身學習打好基礎。

中學中文課本: 11學年上車中中 (實施「第一周期微調」)

當時英文中學行八年制,由最低的第八班至最高的第一班。 不予評級和缺考的科目成績不列入會考證書,因此如所有科目都為不予評級或缺考,則不獲發會考證書。 1987年為首屆設有十科報考機制,最後一屆為2011年香港中學會考,每年會考放榜,傳媒均聚焦於會考狀元,傳統名校視之為一個具指標性的基準。

  • 教師應對使用舊書的學生提供 協助,把出版社以附頁或勘誤表形式為學生提供的修訂資料,給選用舊版課本的學生使用,而不應規定學生購買「重印兼訂正」的課本。
  • 因為學生可以從中知悉得分重點及失分陷阱,從而增進考試技巧,故此評卷參考成為不少學生備試的重要資料。
  • 「舊課本展示館」為期兩年的計畫結束後,劉智聰將工作室搬到新蒲崗,暫不對外開放,要細味他的珍藏,可先細閱兩本作品。
  • 此外,還有大量細緻劃分的例題及習題,照顧學生不同的學習需要之餘,亦讓老師靈活施教。
  • 只需下載及安裝Acrobat Reader閱讀軟件,即可開啟電子版課本。
  • 2008年2月,教育局局長孫明揚向傳媒透露政府將會改變已推行10年的母語教學政策,有條件地容許中學自行決定教學語言。
  • 政府容許符合指定條件的中中在中四和中五年級使用英文授課,又容許所有中學自行決定中六和中七年級的教學語言。

另針對不同題型,通過寫作三部曲:「審題立意、構思組織、表達修訂」教授各種寫作方法。 讀寫緊密扣連,扎穩語文根基:設閱讀焦點讓學生帶目標閱讀,理解文意、細味作品情韻;以讀帶寫,助學生賞析名篇手法後學以致用;另以課文及生活化的例子,配合圖像、圖表闡釋語文概念,鞏固學生語文能力。 選用優質名篇,提升語文素養:課文題材多樣化,收錄全部建議篇章及多篇優秀白話文章,拓寬學生視野,深化思想內涵。

中學中文課本: 會考改制政府接辦

新版本更備有不同程度的輔助教材,全面支援老師及學生的需要。 對許多中學來說,最直接的影響莫過於自1998年9月開始被逼逐步轉為中中後,學校在教學及行政上需要改變,以配合新措施。 由於英語依然為國際通用語言,香港專上教育仍然以英文為主要授課語言以確保與世界接軌,而中文授課實施後亦令香港學生因在主要課程中缺乏接觸英語而導致英語能力下降,家長普遍希望其子女能入讀英中。 而且早在未有《指引》前,該114所英文中學,大部份亦是學生學業成績較佳的學校,學校的教學成績加上英文中學的缺乏,使所以大部份升中一學生及其家長都心儀該批英中。

中學中文課本: 教科書及教學內容

根據《中學教學語言指引》,獲教育局批准以英文授課的公營中學,除中國語文、中國文學、中國歷史等中國文化相關科目外,其它科目均須使用以英文編寫的課本及講義,課堂上教師亦須以全英語講課。 一些特殊情形可酌情處理,例如宗教科、術科、商科及工科等,以及個別學校的一些特殊情況。 學校如不使用《指引》規定的教學語言授課,即屬違規,校董最嚴重會被判監。 教育局為幼稚園至高中提供「適用書目表」,因此不論中國語文、英國語文、數學、常識以至文學、歷史等科目,不同學校所使用的書本均大同小異。 九十後這一代,初小讀的是朗文出版社出版的英文書,書中的角色仍記憶猶新:Tom、Mary、Betty、Peter,還有一隻黃色的外星生物Beeno。 考試局接獲多名閱卷員投訴, 指同一考生於多科考試獲得異常高分,而其答卷之答案與評卷參考幾乎完全相同,甚至把標準答案的一些錯處搬字過紙,局方遂懷疑有內部人員在考試舉行前向應屆考生洩漏多科試題及評卷參考,認為事態嚴重,向廉政公署求助。

中學中文課本: 英文科(課程甲)聽力重考

有會員懷疑該批考生是在洗手間利用手機的上網功能上網作弊。 而根據考試準則,考生不可在考試期間打開手機的開關,並要把手機放在置於椅子下的袋中以免作弊。 至於「語文運用」(Usage)部分的一篇文章取材自《今日美國報》(USA Today),同樣列明了網址。

各級所對應的積點,是為中六收生程序及香港高級程度會考報考資格而設。 積點從1991年起使用,配合教育署同年開始實行的中六收生程序。 這個程序是要確保所有中六學位都能分配給合資格的學生,不致出現學位空缺情況。 中學中文課本 中學中文課本 而大學聯招中,不少院校及學系也會參考這個積點作為收生基準。 在會考中考獲最佳六科成績合共14分的考生,可在中六收生程序的第一階段向原校申請升讀中六,若未能(又或不打算)於原校升讀中六,可在第二階段到其他學校申請入讀中六或到各區聯合招生中心申請其他學校的中六學位。 未能在第一和第二階段取得學位和最佳六科成績不足14分的考生,可於往後的三個階段到仍有剩餘學位的學校申請入讀中六。

小學中國語文教學ZOOM網上工作坊────跟李孝聰漫步寫作遊蹤 李孝聰博士將會帶領幾位小學生,實地遊覽「嶺南之風」公園、鳳德公園,即場教授觀察術、創意寫作,讓小朋友寫出精彩的文章。 部分內容則只在「中國語文資源庫」提供,例如工具庫的課本漢語拼音和參考教案、參考庫內的參考文章、圖片庫的部分圖片、篇章庫的教署推薦文章和友聯活葉文選等。 網上存有大量中文科的教學資源,「中國語文資源庫」精選了一些能配合課程內容的網站,您可從這些網站閱覽更多資料,充實教學內容。 《思源》是啟思出版社為教師而設的教學通訊,旨為提供中小學教學資訊。 每期透過不同故事及追訪不同的文學作家和中小學老師,為語文老師注入教學新思維,並讓老師取得更多教學資訊。

中學中文課本: 九龍

詞句解釋題和作文卷的文章論述題,這兩類指明必考的題目,考試竟然完全不出。 同年會考中國語文科試後亦發現洩題,但教育司署決定不重考。 雖然考生未必一定要在會考中考獲14分(即符合教育局的第一階段收生程序資格者)才能升讀預科課程,根據資料,會考考獲13分或以下者,要成功爭取大學學位並非易事。 以2007年會考考獲13分的考生為例,他們能在高級程度會考中考獲最低大學的學位課程入學要求(即中國語文及文化,英語運用,及等同於2個高級程度科目的及格)只有約32.7%。 皇家視學官賓尼在1935年發表香港教育報告書,建議學生應早一年考會考,令有意考上大學的學生,會考後有一年時間預備,又建議應由負責中學教育者辦理會考。 1936年7月13日教育局會議接納其建議,以新的第二班中學會考取代港大的第一班中學會考。

中學中文課本: 中學課本

若中文中學學生在中四、中五轉用英語學習,入大學的機會明顯增加。 同時大部份學生成績較佳的公營中學選擇保留英文授課,變相減少優質中中數量及把中中標籤成次等。 由於重英輕中的香港社會風氣,香港家長普遍希望其子女能入讀英中,但《指引》令全港大部份公營或政府津貼的中學被逼轉為中中,英中學額因而大幅減少,在求過於供下,英中學額十分搶手。

工作紙庫,全程照顧:工作紙庫備每個單元的預習、課堂、課後、應試工作紙,照顧每一個學習和教學進程。 每個單元的工作紙數量超過二十張,幫助學生螺旋深化所學。 綜合訓練,銜接高中:課本中步驟清晰的指導和訓練,讓學生逐步掌握四條支柱,為他們日後應考高中「文憑試」作準備。

Similar Posts